[Восточные  [Буддийские]   [Дзенские]   [Индийские]   [Суфийские]   [Адыгейские]   [Даосские]   [Хасидские]   [Индуистские]   [Еврейские]   [Греческие]   [Американские] 
 [Авторские]   [Юмористические]   [Стихотворные]   [Психологические]   [Христианские]   [Современные]   [Армянские]   [Японские]   [Детские]   [Казахские]   [Каббалистические]   [Разные] 
Добавить в избранное Форум Главная страница Предыдущий-
Хан Жакан и Мумтаз-Махал
Содержание Следующий-
Хитрая женщина
Новости

11.03.2009
На сайте открылся Форум! Приглашаем посетить!

05.01.2009
Изменили название раздела "Игровые притчи" на "Байки для души"!
TOP10
Монетки
Краткость
Черные надувные шар...
Вот, я пришел
Про мужчин и 8 марта
Старикам ума не зан...
Логика
Листок бумаги
Мы - друзья
10 Самое ценное
 30 первых..
Рассылка Subscribe.Ru
Притчи на все случаи жизни

Спрятанный топор

   Цзоу Цзин был честный и правдивый крестьянин. Был он беден и жил только тем, что каждый день ходил в горы за хворостом.
   Однажды нарубил он две вязанки хвороста и принёс их в город на продажу. А в городе жил богач по имени Лу Жигань, он-то и купил хворост Цзоу Цзина. Отнёс Цзоу Цзин вязанки в дом богача, а сам пошёл обратно в деревню. На другое утро собрался Цзоу Цзин опять идти в горы, хворост рубить, глядь — а топор куда-то исчез. Вспомнил он, что продал вчера хворост Лу Жиганю да и позабыл взять свой топор обратно, так и остался он, наверное, в вязанке. Заторопился он снова в город, топор свой искать. А богач Лу Жигань был скупой-прескупой и любил за чужой счёт поживиться. Увидели он и его жена, что топор, воткнутый в вязанке, острый, блестящий, и решили тайком оставить его у себя. Пришёл Цзоу Цзин за топором, а Лу Жигань прикинулся ничего не понимающим и говорит:
   — Я вчера купил только твой хворост. Откуда же мне знать про твой топор?
   — Я ясно помню, что воткнул топор в вязанку, а хворост продал тебе. Значит, топор наверняка в твоём доме.
   А Лу Жигань знай отпирается, говорит, что нет топора у него. Начали они ругаться. Лу Жигань кричит, что Цзоу Цзин от своей бедности совсем с ума сошёл, клевещет на людей. А крестьянин остался без топора, нечем теперь хворост рубить, рассердился, действительно, а тут ещё богач кричит, что он клевещет, на людей наговаривает. Рассвирепел Цзоу Цзин ещё больше и давай тоже ругать Лу Жиганя.
   А у Лу Жиганя и деньги есть, и сила. Как это он спустит, что Цзоу Цзин ругал его! Схватил он бедняка и потащил в ямынь (управу) жаловаться. А начальник уезда, конечно, знал, что Лу Жигань местный помещик. Выслушал он дело и как заорёт на Цзоу Цзина:
   — Ясно, ты клевещешь! В доме у Лу Жиганя полно денег, неужели же ему понадобился твой топор?
   А как раз в этот день приехал в эти места Бао-гун по своим делам и остановился прямо в ямыне. Услышал он об этом деле и подумал. «Этот дровосек Цзоу Цзин, наверно, в самом деле оставил свой топор в вязанке, иначе он не осмелился бы спорить с Лу Жиганем». И Бао-гун тайком послал одного из стражников к богачу домой.
   — Твой муж проиграл дело в ямыне и признался, что топор спрятан у вас дома. Ну-ка давай его сюда скорей! — сказал стражник жене богача.
   Услышала женщина, что её муж уже всё рассказал. Делать нечего, принесла топор. Унёс стражник топор и передал его Бао-гуну. А Бао-гун приказал сперва найти ещё один топор, вынес его к Цзоу Цзину и говорит:
   — Посмотри-ка, твой топор или нет?
   Поглядел крестьянин и отвечает:
   — Это не мой!
   Велел тогда Бао-гун принести топор, взятый из дома Лу Жиганя, и крестьянин тут же сказал:
   — А вот этот мой!
   — Цзоу Цзин оставил топор в твоём доме, а ты спрятал его. Твоя жена уже отдала его, что ж ты ещё отпираешься? — сказал Бао-гун помещику.
   Услыхал Лу Жигань, что жена отдала топор, не стал дальше отпираться и признался во всём.
   А Бао-гун решил проучить богача и говорит:
   — Цзоу Цзин беден, он только и живёт тем, что каждый день ходит с этим топором в горы, хворост рубить. А ты, помещик, решил присвоить его топор да ещё явился с жалобой, что дровосек клевещет на тебя. Вот уж ясно, что называется «пользуешься силой, чтоб обмануть человека!»
   И Бао-гун приказал стражникам побить Лу Жиганя и выгнать из ямыня. Увидел уездный начальник, как искусно решил дело Бао-гун, и стало ему обидно и грустно, и он преклонился перед талантом Бао-гуна.
   

источник: Интернет получена от: Катерина

Оставить комментарий (0)    /   Отправить другу

Пожалуйста: при копировании притчи "Спрятанный топор" с данного сайта, делайте ссылку на наш сайт или на автора (если имеется)

случайная притча
Новые притчи
Испытание для монаха
Испытание веры
Птица на ветке
Разочарованный ученик
Испытание министра
Испытание женихов
Истинный счастливец
Истинно Божий человек
Лев среди овец
Победа Тенали Рамана
30 последних.. 
добавить притчу
Обсуждаются
Сизиф
Отсрочка
Театральная притча
Плевако и удовольствие
Сизиф и два мудреца
Архив 
Последние 5 сообщений 
Форум 

Притча: Спрятанный топор
Copyright 2003-2010. Сайт: Притчи Автор: Андрей Поддержка: Castle.by
Rating All.BY Rambler's Top100